Please use this identifier to cite or link to this item: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/46672
Title: Majas Dalam Terjemahan Kitab Asbabul Wurud Jilid Iii Karya Ibnu Hamzah Ad-Damsyiqi
Authors: Muhamad Sahryl Juniawan
Advisors: Ikhwan Azizi
Keywords: Penerjemahan,;Hadis,;Majas Metafora.
Issue Date: 18-Jul-2019
Publisher: Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah Jakarta
Abstract: Skripsi ini fokus pada indentifikasi majas yang terdapat dalam teks terjemahan Kitab Asbabul Wurud Jilid III karya Ibnu Hamzah Ad-Damsyiqi. Adapun kitab tersebut diterjemahkan oleh H.M. Suwarta Wijaya dan Zafrullah Salim. Selanjutnya, dalam penulisan skripsi ini, penulis membatasi korpus hanya 100 halaman yang dimulai dari halaman 1 hingga 100, di mana keseluruhan kitab tersebut berjumlah 493 halaman. Metodologi yang digunakan yaitu analisis kualitatif dengan menggunakan teori analisis majas metafora penerjemahan teks keagamaan hadis. Adapun dalam proses analisisnya, peneliti mengambil hanya beberapa terjemahan hadis saja sebagai contoh yang diambil lalu dianalisis, kemudian menganalisis makna dalam terjemahan, serta makna majas yang terkandung di dalamnya. Setelah menganalisis terjemahan kitab Asbabul Wurud berdasarkan kandungan majas, peneliti mempunyai kesimpulan bahwa teks penerjemahan kitab Asbabul Wurud banyak mengandung majas metafora dengan klasifikasi jenis; Simile, Personifikasi, dan Metonimi.
URI: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/46672
Appears in Collections:Skripsi

Files in This Item:
File SizeFormat 
ST19011.pdf2.79 MBAdobe PDFView/Open


Items in UINJKT-IR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.