Please use this identifier to cite or link to this item: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/43071
Title: Al-Qur’an dan terjemahnya bahasa Toraja
Authors: Lebba Kadorre Pongsibanne
Issue Date: 13-Dec-2016
Abstract: SAMBUTAN KEPALA BADAN LITBANG DAN DIKLAT KEMENTERIAN AGAMA eriring rasa syukur, marilah kita panjatkan puji kepada Allah swt, Dzat Maha Agung yang senantiasa memberikan hidayah dan inayah-Nya sehingga Al-Qur’an Terjemah Bahasa Toraja ini dapat terbit dengan baik. Salawat serta salam tercurah kepada Nabi besarMuhammad saw, keluarga, sahabat serta pengikutnya hingga akhir zaman. Sebagai bangsa besar, Indonesia memiliki penduduk lebih dari 250 juta pada tahun 2016, mendiami lebih dari 17.000 pulau, dengan 500 suku, 300 bahasa lokal dan sebagainya. Keragaman keagamaan, budaya dan bahasa ini merupakan anugerah dan kekayaan bangsa Indonesia yang patut dilestarikan. Sebagai lembaga yang concern terhadap nilai budaya keagamaan, Puslitbang Lektur dan Khazanah Keagamaan, Badan Litbang dan Diklat, Kementerian Agama berkepentingan untuk ikut andil dalam konservasi nilainilai budaya tersebut, termasuk di dalamnya bahasa-bahasa lokal. Di lain pihak, pemahaman terhadap Al-Qur’an masih terbatas karena sejumlah faktor, seperti latar belakang pendidikan keagamaan, lingkungan budaya lokal, kemelekan bahasa Arab, dan kelangkaaan terjemah Al-Qur’an bahasa daerah. Berdasarkan alasan tersebut, maka penerjemahan Al-Qur’an ke dalam bahasa daerah sangat penting dilakukan. Penerjemahan Al-Qur’an ke bahasa daerah, pada spektrum makro, diorientasikan pada sejumlah tujuan, diantaranya: 1) memperkaya khazanah penerjemahan Al-Qur’an ke dalam bahasa daerah; 2) memperluas dan mempermudah pemahaman Al-Qur’an bagi masyarakat pengguna bahasa daerah (bahasa ibu); 3) melestarikan bahasa daerah sebagai bagian dari sistem budaya lokal untuk menghindari kepunahannya, dan 4) mempermudah penerapan ajaran yang terkandung dalam Al-Qur’an. Dengan terbitnya Al-Qur’an Terjemah Bahasa Toraja ini diharapkan kualitas kehidupan keberagamaan di Indonesia semakin meningkat, sesuai dengan misi pembangunan bidang agama yaitu terwujudnya masyarakat Indonesia yang taat beragama, rukun, cerdas, mandiri dan sejahtera lahir batin. Saya sampaikan penghargaan sebesar-besarnya kepada semua pihak, terutama kepada tim penerjemah yang telah menyumbangkan tenaga dan T vi Al-Qur’an dan Terjemahnya Bahasa Toraja pikirannya dalam penyusunan Al-Qur’an Terjemah Bahasa Toraja ini. Begitu pula kepada para pakar yang telah memvalidasi terjemahan sebelum naik cetak. Tidak lupa untuk seluruh panitia dan pihak yang telah membantu penerbitan ini, saya juga mengucapkan terima kasih. Akhirnya, semoga terbitnya Al-Qur’an Terjemah Bahasa Toraja ini dapat memberikan sumbangsih kultural dan intelektual bagi umat Islam khususnya dan bangsa Indonesia umumnya.
URI: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/43071
Appears in Collections:Buku

Files in This Item:
File SizeFormat 
QUR'AN.pdf242.54 MBAdobe PDFView/Open


Items in UINJKT-IR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.