Please use this identifier to cite or link to this item: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/42464
Title: Pertanggungjawaban dalam pengaplikasian penerjemahan berita tentang krisis Suriah di BBC Arabic
Authors: Nurul Hikmah
Advisors: Ahkmad Satori Ismail
Keywords: pertanggungjawaban penerjemahan;berita;Krisis Suriah
Issue Date: 15-Jan-2018
Publisher: Jakarta: Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah
Abstract: Penelitian ini bertujuan mengaplikasikan penerjemahan berita tentang krisis Suriah di situs BBC Arabic yang peneliti terjemahkan sendiri, dari bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia dengan menggunakan strategi penerjemahan yang dikemukakan oleh Moch Syarif Hidayatullah. Data yang diklasifikasikan berdasarkan masalah penelitian yaitu pengaplikasian strategi penerjemahan pada berita tentang krisis Suriah di BBC Arabic. Metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode kualitatif – deskriptif dan metode yang digunakan dalam proses menerjemahkannya menggunakan metode komunitatif yang diambil dari teori Frans Sayogie. Berdasarkan penelitian yang telah dilakukan, penelitian ini menunjukan objek data, yang dianalisis dengan mengaplikasikan strategi penerjemahan. Hasil penelitian ini yaitu menggunakan beberapa strategi penerjemahan diantaranya strategi Taqdim dan Ta’khir (mengedepankan dan mengakhirkan), Ziyadah (tambahan), Hadzf (membuang) dan Tabdil (mengganti). Dalam proses menerjemahkan strategi yang paling banyak digunakan yaitu strategi Ziadah sebab struktur gramatikal yang bahasa Arab dan bahasa Indonesia yang berbeda serta di dalam bahasa Indonesia bahasa yang digunakan di dalam sebuah berita itu menggunakan bahasa yang komunikatif, yang mudah di mengerti dan di pahami oleh pembaca.
URI: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/42464
Appears in Collections:Skripsi

Files in This Item:
File SizeFormat 
Fulltext.pdf2.71 MBAdobe PDFView/Open


Items in UINJKT-IR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.