Please use this identifier to cite or link to this item: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/32892
Title: ميكي بولاندا: المشترك اللفظي لكلمة "الحق" في القرآن الكريم
Authors: Meki Polanda
Advisors: Adang Asdari
Keywords: Polisemi;Kata al-haq;dan al-Quran
Issue Date: 11-Aug-2016
Abstract: Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui jumlah kata al-haq dan maknamaknanya di dalam al-Qur’an al-Karim. Penelitian ini menggunakan dua sumber, yaitu sumber primer dan sekunder. Sumber primer adalah sumber utama yaitu sebagai sumber data dengan mengambil salah satu kata yang memiliki banyak makna, peneliti membatasi pada kata al-haq saja. Sumber sekunder adalah sebagai sumber data yang diambil dari buku-buku linguistik, kamus kosa kata, buku yang berkaitan dengan judul, dan buku-buku lain yang berkaitan dengan masalah. Saya telah menemukan jumlah kata al-haq di dalam al-Qur’an al-Karim sebanyak ٢٤٤ kata, dan menemukan makna kata al-haq di dalam al-Qur’an al- Karim, diantaranya benar, sifat Nabi, tidak berdosa, penguatan, lawannya zalim, hakikat, al-Qur’an al-Karim, Islam, wahyu, kitab, syari’at, adil, keharusan, bijaksana, iman, taurat, yakin, petunjuk, lawannya bathil, nama Allah, perubahan ayat-ayat, bukti, mukjizat, agama Allah, shahih, pertolongan Allah, menyembah Allah, jalan petunjuk, tauhid, ilmu, pesan, jihad, hari kiamat, zakat, dan tiada keraguan.
URI: http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/32892
Appears in Collections:Skripsi

Files in This Item:
File SizeFormat 
MEKI POLANDA-FAH.pdf4.17 MBAdobe PDFView/Open


Items in UINJKT-IR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.